משקוף בעירקית

שליחת תגובה

כאשר הכלי לא מכוון, כאשר צליליו צורמים, האוזן איננה פנויה אל הניגון.
קוד אישור
הזן את הקוד בדיוק כפי שהוא מופיע. כל האותיות הן אותיות גדולות.
סמיילים
|יד1| |תינוק| |בלונים| |אוף| ;-) :-] |U| |נורה| |עוגה| |גזר| |אפרוח| 8-) :'( {@ :-) |L| :-D |H| ((-)) (()) |יש| |רעיון| {} |#| |>| |שקרן| >:( <:) |N| :-0 |תמר| :-S |מתנה| |<| :-( ZZZ :-| |*| :-/ :-P |עץ| |!| |-0 |Y| :-9 V :D :) ;) :( :o :shock: :? 8-) :lol: :x :P :oops: :cry: :evil: :twisted: :roll: :!: :?: :idea: :arrow: :| :mrgreen: :geek: :ugeek:

BBCode פעיל
[img] פעיל
[url] פעיל
סמיילים פעילים

צפיה מקדימה של הנושא
   

הרחב תצוגה צפיה מקדימה של הנושא: משקוף בעירקית

משקוף בעירקית

על ידי יואב_חגמה* » 14 פברואר 2022, 15:05

סונמת אל באב

משקוף בעירקית

על ידי יולי_קו » 09 פברואר 2018, 09:37

דף ענק :-)

משקוף בעירקית

על ידי רותי_מוצפי* » 08 פברואר 2018, 09:42

איך אומרים קמח בשפתנו היפה?

משקוף בעירקית

על ידי פלוני_אלמונית* » 28 ינואר 2017, 18:46

+הודעה ממשתתפת חדשה התקבלה בברכה:+

משקוף

משקוף בעירקית

על ידי ברונית_ב* » 15 דצמבר 2005, 00:22

מעורר געגועים ל ענת גביש

משקוף בעירקית

על ידי יעלי_לה » 15 דצמבר 2005, 00:06

דף הזוי, הייתי אומרת

משקוף בעירקית

על ידי הגמד_חיוכון* » 26 אוקטובר 2005, 23:17

בדעלקום, אולי יש לכן מתכון לקובה דלעת?

משקוף בעירקית

על ידי אמא_לשלושה* » 08 יוני 2005, 21:57

שירי, אחרי שתסיימי לצחוק, נא לכתוב את המתכון לקיצ'רי, אבל תכתבי לאט כדי שאני אבין מהר. :-)

משקוף בעירקית

על ידי שירי_בן_דב* » 08 יוני 2005, 07:34

הצלחתן להצחיקני

משקוף בעירקית

על ידי אמא_לשלושה* » 31 מאי 2005, 21:49

חברה, עכשיו שהבנת מה כתוב, תעבדי על הפירוש.

משקוף בעירקית

על ידי חברה_של* » 31 מאי 2005, 17:51

כרמת גנית מלידה
יא-אללה. מה עבר על עד שהבנתי מה כתוב כאן. היה לי ברור שזה בא באמצע בין חליק מות מלרידה ו תק'ט עינא בין תקתטקה
קראתי karmat gnit malida

תודו שזה נשמע נכון.
<לפחות חברה של חברה של יודעת שיש לה תרוץ>

משקוף בעירקית

על ידי אמא_לשלושה* » 31 מאי 2005, 09:19

תק'ט עינא בין תקתטקה
אני חושבת שהפירוש זה משהו בסגנון: שיצאו לך העיניים.

משקוף בעירקית

על ידי שירי_בן_דב* » 31 מאי 2005, 07:36

כרמת גנית מלידה, שאמא שלה למרות אשכנזיותה מכינה טביט מדהים, פרי לימודיה מהשכנות העירקיות, אני גאה לומר שאתמול הכנתי קיצ'רי במו ידי. יצא טעים שחבל על הזמן. למי שלא יודע, מדובר באורז עם אדשים אדומים, מלא בתבלינים, כורכום, כמון, פלפל שחור, שום, המון, שמן זית, טעיםםםם יאמי! אם תתעקשו על מתכון, אספק בחדווה.
עוד חדשות לחובבי האוכל העירקי בישראל, אשר מפאת חוסר כשרונם בתחום הבישול, או חוסר מן, מי שהמזומנים מצויים בידיו, כי זה לא זול- גיליתי מעדניה עירקית בשם סלמון, מעדנים עירקיים , בפתח תקווה, בדרך ז'בוטינסקי 112, קרית אריה. בדרך לבית חולים בילינסון. טעים בטירוף, יש להם את כל סוגי הקובה האפשריים, במיה, אורז למינהו, ממולאים, עלי גפן, ועוד, צ'אקה שזה קישקע עירקית, הריר נוזל רק מלחשוב על זה.
אני לא יודעת מה פירוש המילים ששאלו פה למעלה. לעומת זאת אני מכירה קללה בעיקרית, תק'ט עינא בין תקתטקה, ואל תשאלו אותי מה זה. אין לי מושג אני מקווה שזה לא יותר מידי וולגרי. ובבניין ציון ננוחם.
>בן דב מתנחמת גם בשכניה הפרסים שמביאים לה לטעום כל פעם ממעדני המטבח הפרסי שזה קצת דומה<

משקוף בעירקית

על ידי אמא_לשלושה* » 28 מאי 2005, 23:56

כל העיראקים בדף נא להתפקד. מי שיפרש את המשפט הבא {שחמותי אומרת} סיר קובה לבחירתו {לבנה או אדומה
"חליק מות מלרידה"

משקוף בעירקית

על ידי יערת_דבש* » 28 מאי 2005, 21:26

איזה יפה הכתב הערבי..

משקוף בעירקית

על ידי יעל_צ* » 28 מאי 2005, 21:21

יוסי, מה המשמעות של פרווז בערבית? לא הצלחתי למצוא.

משקוף בעירקית

על ידי יוסי* » 28 מאי 2005, 20:05

נודע לי ממקור יודעי דבר כי התרגום של המילה "משקוף " הוא ......פרווז ...
או בערבית ...فروز....بالواو المفتوحة
אם למישהו יש תרגום אחר שיגיד לי .....فليتفضل
فروز

הערה: אם תכנסו לעריכת הדף תראו את הטקסט בערבית }

משקוף בעירקית

על ידי בדלוו* » 28 מרץ 2005, 13:00

קובה במיה


קובה במיהלבצק: (לכמות של בערך 40 יחידות):
1/2 ק"ג אורז לא מבושל מושרה שעתיים-שלוש במים
1/4 ק"ג חזה עוף טחון
1/4 ק"ג בשר טחון
1 כפית מלח

ההכנה:
מסננים את האורז שהושרה במים וטוחנים במכונת בשר או במג'ימיקס עם כל שאר החומרים עד שמתקבל בצק.

למילוי :
  1. 75 ק"ג בשר טחון עבה
2-3 בצלים קצוצים
מלח, פלפל שחור
פפריקה

ההכנה:
  1. מטגנים יחד את כל החומרים במעט שמן עד שהנוזלים מתאדים.

פרסומת2. מוסיפים מלח, פלפל שחור, קצת פפריקה ומערבבים.
  1. מקררים וממלאים את הקובה.
חומרים למרק:
1 בצל קצוץ
½ ק"ג במיה נקייה ושטופה
200 גר' משמשים מיובשים שלמים
3-4 כפות רסק עגבניות
מיץ מלימון אחד
סוכר לפי הטעם
6-7 כוסות מים
מלח

ההכנה:
  1. מאדים את הבצל בסיר עם מעט שמן ומוסיפים את הבמיה ואת המשמשים.
  1. בכלי נפרד מערבבים יחד רסק עגבניות, מיץ לימון, סוכר ומלח ומוסיפים לסיר.
מוסיפים 6-7 כוסות מים ומרתיחים למשך 10 דקות.
  1. שמים את הקובה בפנים ומבשלים עד שהוא צף למעלה. מכבים את האש.

קובה צמחוני


קובה מטפוניה. אחד מבין 11 הסוגים שיוגשו בפסטיבלחומרים לבצק:
1 כוס אורז
2 כוסות מים
2 כוסות קמח
2 ביצים
מלח
שמן

ההכנה:
  1. מבשלים את האורז ב-2 כוסות מים, עם מעט שמן ומלח.
  1. מקררים ומוסיפים את הקמח ואת ביצים. לשים היטב.
חומרים למילוי:
3-4 בצלים
1 ק"ג פטריות שמפיניון טריות
2 תפוחי אדמה חתוכים לקוביות
200 גר' צנובר
מלח, פלפל שחור
פפריקה
בהרט

ההכנה:
  1. קוצצים את הבצל ומטגנים עד שהוא הופך שקוף. מוסיפים את הפטריות וממשיכים לטגן מעט.
  1. במחבת שנייה מטגנים את קוביות תפוח האדמה ומוסיפים את הצנוברים.
  1. מסננים מהשמן, מוסיפים מלח, פלפל שחור, פפריקה ובהרט עיראקי.
  1. מוסיפים את תפוחי האדמה לפטריות ולבצל, מסננים, מקררים וממלאים את הקובה.
  • ניתן לטגן או להגיש בתוך מרק במיה

קובה חאלב


קובה מטוגן עם בשר וצנוברלבצק:
1/2 ק"ג אורז (3 כוסות אורז)
6 כוסות מים
1 כוסות קמח
1 ביצים

ההכנה:
  1. מבשלים את האורז עם המים ומעט שמן (היחס בין האורז והמים הוא של 2 כוסות מים לכוס אורז)
  1. מצננים ומוסיפים לאורז קמח ביצה. לשים היטב.
למילוי:
½ ק"ג בשר טחון עבה
2 בצלים קצוצים
פלפל שחור
מלח
פפריקה
בהרט

ההכנה:
  1. מכניסים את הבשר לסיר ומטגנים תוך כדי ערבוב עם קצת שמן עד שהנוזלים מתאדים.
  1. מוסיפים את הבצלים הקצוצים וממשיכים לטגן הכל יחד עד שאין יותר נוזלים. מוסיפים את התבלינים לפי הטעם.
  1. ממלאים: יוצרים מהבצק כדורים, מכניסים את הבשר לתוך כל כדור וסוגרים.
  1. מטגנים את הכדורים בשמן עמוק.

משקוף בעירקית

על ידי טרה_רוסה* » 28 מרץ 2005, 09:52

תביא מתכון!

משקוף בעירקית

על ידי מעיראקית_לעיראקי* » 28 מרץ 2005, 06:30

כי לא עשית רווח בין כוכבית לאות שליד. אבל זה בסדר. זה כי גם רווח לא היה לנו (אחרי שיצאנו מעיראק). אהבנו צפוף. חמים ונעים וטעים.

משקוף בעירקית

על ידי אני_קוף* » 28 מרץ 2005, 00:40

בתור קופיף עיראקי לא יכולתי שלא לשים לב ש -
  • למשש את הקוף זה קטע גדול, אחד המשחקים האהובים אצלנו בחבר'ה
  • קובה צימחונית אפשר גם אפשר, ואפילו טעים בטירוף (וגם מראה לך, על הדרך, כמה לא חייבים לאכול חיות, כי בלי קובה באמת לא הייתי שורד. ככה זה אצל עיראקים )
  • קובה סלק היא, בלי ספק, אחד משבעת פלאי תבל (איך יוצא כזה דבר מטורף מסלק??? אפילו חבר שלי, קוף קטן, רועד מתענוג כל פעם שהוא חושב על קובה סלק, והוא בכלל פולני שחשב שקובה זה כמו גפילטע פיש!)
  • וכמובן, כל הכבוד ליעל צ :-)
  • ולמה לא יוצא לי ק' מודגש שמה, בין הכוכביות )-: ?

משקוף בעירקית

על ידי ליאת_טאוב* » 07 מרץ 2005, 07:00

מה רע בסלק טרי??
הוא עשיר יותר בויטמינים, מלא בהומוציסטאין ועושה פיפי ורוד!!

התלמידה ליאת טאוב - נא לחזור אל הדף מיני קהילה ולשנן את החומר.
לא! לא!
אל תכריחו אותי להיכנס לשם!!
אני לא מבינה שם כלום!!!!

משקוף בעירקית

על ידי סידני* » 06 מרץ 2005, 10:03

_<צ'לאק> - צליל החתמת הכרטיס ביציאה מן הג'מבו. הודעה לכולם שאני כבר לא בפורום (לצ'לקק, צ'ילקקתי, להצ'טקלק).
<צ'לק> - הגירסה החרישית-מעודנת. מקובלת בעיקר בדפה של מקפית._

(מתוך המילון המרוכז להבנת חייה המסתוריים של המיני קהילה).

משקוף בעירקית

על ידי עודד_המחפש* » 06 מרץ 2005, 09:49

אפשר ברצינות רגע?
לא!

מה את חושבת לעצמך, שאת ככה יכולה לעבור בקלות בין דף הזוי לדף רציני? תתביישי לך!

<גם אני יודע רק במעומעם שיש דבר כזה צ'לאק, אבל אין לי מושג מה זה>

<צ'לאק?>

משקוף בעירקית

על ידי טרה_רוסה* » 06 מרץ 2005, 08:50

אפשר ברצינות רגע?
ליאת, ממליצה לך בחום לאכול סלק מבושל חתוך לקוביות בעודו חם עם מיץ לימון.
למתקדמים, סלק כבוש בתוך הסנדוויץ'.

משקוף בעירקית

על ידי יעל_צ* » 06 מרץ 2005, 08:39

צ'לאק זו מילת הקסם נגד סלק,
התלמידה ליאת טאוב - נא לחזור אל הדף מיני קהילה ולשנן את החומר.

משקוף בעירקית

על ידי ליאת_טאוב* » 06 מרץ 2005, 00:09

צ'לאק זו מילת הקסם נגד סלק, או שפיספסתי משהו?

משקוף בעירקית

על ידי ענת_גביש* » 06 מרץ 2005, 00:03

כן...וכשזה יוצא מהילד שלך זה בכלל מבהיל.
<צ'לאק>

משקוף בעירקית

על ידי ליאת_טאוב* » 06 מרץ 2005, 00:00

זה בסדר. מאז שאמא שלי שיכנעה אותי לאכול בתור ילדה בורשט, פעם אחת כדי לנסות, למרות שהאינסטינקטים הילדותיים שלי אמרו לי שעדיף להתרחק ממרק בצבע סגול-אדום, אני אוכלת סלק רק במצב טרי.
וגם זה רק בגלל שאני מקבלת סלק אורגני...

אגב, מישהי שמה לב פעם לצבע של הפיפי אחרי שאוכלות סלק??

משקוף בעירקית

על ידי טרה_רוסה* » 05 מרץ 2005, 23:58

כן, אם רוצים צמחוני, צריך להכין בבית...
<צ'לאק>

משקוף בעירקית

על ידי ענת_גביש* » 05 מרץ 2005, 23:55

שיט זה עם בשר, אבל.

משקוף בעירקית

על ידי ענת_גביש* » 05 מרץ 2005, 23:55

ליאת יש ברחוב ליד מחנה יהודה. חמוסתא אדום. חבל על הזמן.

משקוף בעירקית

על ידי ענת_גביש* » 05 מרץ 2005, 23:54

מעולה. זה חמוסתא? לא?
וגם בורשט זה טעים נורא.
<מפגינה פתיחות עדתית>

משקוף בעירקית

על ידי א_גרויסע_מויש* » 05 מרץ 2005, 23:45

_קובה סלק?
עם כל החיבה שלי לעיראקים ולסלק, זה נשמע רע._
לא לא לא! זה מעולה! מעולה!
כל קשר בינו לבין בורשט מקרי ביותר.

משקוף בעירקית

על ידי ליאת_טאוב* » 05 מרץ 2005, 23:44

קובה סלק?
עם כל החיבה שלי לעיראקים ולסלק, זה נשמע רע.
מאוד.
כמעט כמו בורשט.

משקוף בעירקית

על ידי טרה_רוסה* » 05 מרץ 2005, 23:37

לא הצליח...

משקוף בעירקית

על ידי טרה_רוסה* » 05 מרץ 2005, 23:37

זה מזכיר לי שפעם ניסיתי להכין קובה סלק לפי מתכון בעיתון.

משקוף בעירקית

על ידי ליאת_טאוב* » 05 מרץ 2005, 23:31

רק הקהילה הולכת רגע למדבר, וטרה וליאת מתחילות להתפרע על מאכלי בשר.
טרה, עלו עלינו.

משקוף בעירקית

על ידי ליאת_טאוב* » 05 מרץ 2005, 23:30

בדעלק יעל.

משקוף בעירקית

על ידי יעל_צ* » 05 מרץ 2005, 23:29

צ'לאק !!

<ברור לי שמי שנכנס לדפים כמו "משקוף בעירקית" יודע גם מה זה צ'לאק>

משקוף בעירקית

על ידי א_גרויסע_מויש* » 05 מרץ 2005, 23:26

יש!!!

<ועכשיו אני אפסיק להתערב בשיחות לא לי>

משקוף בעירקית

על ידי ענת_גביש* » 05 מרץ 2005, 23:15

תודה (-:

משקוף בעירקית

על ידי יעל_צ* » 05 מרץ 2005, 23:12

בסדר, הבנו שאת צנועה ולא מדברת ככה :-D
טוב טוב. אני אתגבר.

משקוף בעירקית

על ידי א_גרויסע_מויש* » 05 מרץ 2005, 23:11

עכשיו אני כבר צוחקת כאן בקול רם.
איפה צריך לחתום כדי ש יעל צ לא תמחוק?

משקוף בעירקית

על ידי ענת_גביש* » 05 מרץ 2005, 23:09

אוי, בבקשה אל תמחקי!!!!! זה גדול.
בסדר, הבנו שאת צנועה ולא מדברת ככה. מבינים. אוקיי? אל תמחקי. טוב?

משקוף בעירקית

על ידי א_גרויסע_מויש* » 05 מרץ 2005, 23:06

אני עם אוסטרלים גמרתי.
אחחח, מצויינת את :-D

משקוף בעירקית

על ידי יעל_צ* » 05 מרץ 2005, 23:06

ענת, אני נשבעת, אבל נשבעת, שרק אחרי ה"הוסף לדף" הבנתי מה כתבתי.........
אני חייבת למחוק...

משקוף בעירקית

על ידי ענת_גביש* » 05 מרץ 2005, 23:04

אני עם אוסטרלים גמרתי.
:-D

משקוף בעירקית

על ידי יעל_צ* » 05 מרץ 2005, 23:03

עד שאני מתלבטת איזה קובה אני רוצה......

WHO CARES :-( אני עם אוסטרלים גמרתי.

משקוף בעירקית

על ידי ענת_גביש* » 05 מרץ 2005, 22:59

טוב התשובה היא כמובן

!? WHO CARES

משקוף בעירקית

על ידי ענת_גביש* » 05 מרץ 2005, 22:57

מה נו, את רוצה קובה או קובה צמחוני?

משקוף בעירקית

על ידי יעל_צ* » 05 מרץ 2005, 22:54

נו?.......

משקוף בעירקית

על ידי ענת_גביש* » 05 מרץ 2005, 22:47

ואם יש...?
מזכיר לי את הבדיחה האוסטרלית הידועה:
how do you make a woman come?

משקוף בעירקית

על ידי טרה_רוסה* » 05 מרץ 2005, 22:41

קובה צמחוני, יש?

משקוף בעירקית

על ידי ענת_גביש* » 05 מרץ 2005, 22:26

לדעתי לטרה מגיע קובה.
חבל על הזמן. רק הקהילה הולכת רגע למדבר, וטרה וליאת מתחילות להתפרע על מאכלי בשר.

משקוף בעירקית

על ידי ויסלבה* » 05 מרץ 2005, 19:33

טרה, אל תגידי על עצמך קורבה , זו קללה איומה בלעז

<פולנית זה לעז>

משקוף בעירקית

על ידי יעל_צ* » 04 מרץ 2005, 23:28

גיטה נשומה - נשמה טובה.

<בעירקית ובלאדינו נכשלתי, מנסה את כוחי ביידיש>

משקוף בעירקית

על ידי ליאת_טאוב* » 04 מרץ 2005, 16:11

תודה.
אצלנו היו אומרים: גיטה נשומה.

<ליאת מבשלת ממליגה אורגנית פעמיים בשבוע בממוצע...>

משקוף בעירקית

על ידי טרה_רוסה* » 04 מרץ 2005, 15:29

נכון...לא היה לי נעים להגיד בעצמי...אולי בגלל שאני קורבהקארה....

משקוף בעירקית

על ידי אחות_של_אבשלום_קורנפלקס* » 04 מרץ 2005, 15:29

ולליאת ממליגה (אורגנית).

משקוף בעירקית

על ידי ליאת_טאוב* » 04 מרץ 2005, 15:16

ועמבה לאחות בבקשה.

משקוף בעירקית

על ידי ליאת_טאוב* » 04 מרץ 2005, 15:15

לדעתי לטרה מגיע קובה.

משקוף בעירקית

על ידי אחות_של_אבשלום_קורנפלקס* » 04 מרץ 2005, 15:12

בלאדינו,
הי, לא פייר! לא היה לי נעים להגיד שזה נראה לי כמו ספרדית/לאדינו ולא כמו עירקית.....

<אני אסתפק בעמבה>

משקוף בעירקית

על ידי ענת_גביש* » 04 מרץ 2005, 14:20

יו קורבם פור טו קארה, בלאדינו, אני קורבן בשביל הפנים שלך. ילדים מכירים את זה כך: יוקורבמפורטוקרה, במילה אחת.
<אין קובה>

משקוף בעירקית

על ידי טרה_רוסה* » 04 מרץ 2005, 13:53

"יו קורבם פור טו קארה"
המשמעות של הפתגם: אשה שהיא קורבן סדרתי
המשמעות המילולית של המשפט: עוד פעם נכנעת לספר והוא שכנע אותך לעשות קארה??

משקוף בעירקית

על ידי אחות_של_אבשלום_קורנפלקס* » 04 מרץ 2005, 13:48

"יו קורבם פור טו קארה"
נו, תגלי כבר..... אין לי אף עירקי זמין כרגע.

ומשהו לשבת: מילון

משקוף בעירקית

על ידי אילה_א* » 04 מרץ 2005, 11:34

אין לי רעיון
>אילה מוכנה למכור עקרונות בשביל קובה<

משקוף בעירקית

על ידי ענת_גביש* » 04 מרץ 2005, 00:32

מזכיר לי את הברכה הנצחית של סבתא שלי "יו קורבם פור טו קארה"
למפענח שני קובה.

משקוף בעירקית

על ידי ענת_גביש* » 04 מרץ 2005, 00:30

badal זה תחליף - ובדאלכ זה "במקומך"
תודה!
(כל הזמן חשבתי- ז"א מתחילת הדף הזה כי לפני זה לא חשבתי על זה- שזה עיבד-אללכ- עבד אלוהיך)- כי הם אומרים את זה עם "אי" קטן בהתחלה.
אז בעצם זה כמו "כפרה עליך". טוב לדעת.

משקוף בעירקית

על ידי עיראקי_אלמוני* » 02 מרץ 2005, 19:44

באשכנזית של היום זה: "כפרה" או "נשמה" (אז מה אם זה לא היה אשכנזית פעם. היום זה כן).
badal זה תחליף - ובדאלכ זה "במקומך" - כשיבוא השד לקחת אותך, ייקח אותי במקומך.

משקוף בעירקית

על ידי נעים_העיראקי* » 01 מרץ 2005, 16:30

אם לא הבנתם את מה שאני הבנתי, אז השאלה היתה בעניין משקוף בעיראקית מדוברת ולא על פי עברית אבן שושן: לא אסקופה ולא בטיח'. לפי דעתי המשקוף הוא "עתבת אל באב"

משקוף בעירקית

על ידי אחות_של_אבשלום_קורנפלקס* » 01 מרץ 2005, 15:14

בסדר, בסדר, אני יודעת שזה דף של עירקים,
אבל חייבת לספר בדיחה מעולה דווקא על פרסים:

איך פרסי קורא לבן שלו? (לקרוא במבטא פרסי חזק) COME SUN, COME SUN

משקוף בעירקית

על ידי מן_המקורות* » 01 מרץ 2005, 14:35

אבשלום,
זה אתה הבנדוד?
אבא שלי, אח שלו, בן שלו (בשיחה, כדברי ענת גביש)?

משקוף בעירקית

על ידי אברהם_אבינו* » 01 מרץ 2005, 14:34

טוב, תשמעו, כמו שאתם בטח יודעים, אני עירקי במקור (ואם להיות יותר ספציפיים: אוּר כַּשְֹדים).
אני חייב להגיד לכם שהשאלה המוצגת כאן היא חסרת בסיס.
וזה מכיוון שאצלנו בעי-רק (לקרוא במלעיל) אנחנו גרנו באוהלים. לא היה דבר כזה משקופים.
זאת המצאה יותר מאוחרת. במצרים נדמה לי. היה משהו עם המשקוף והמזוזות בלילה של המכת בכורות.
אז אולי תוכלו למצוא איזה מילה מתאימה במצ-רית (לקרוא במלעיל) אבל בעירקית? לא נראה לי.
<אברהם קצת סנילי בגילו. הוא ישאל את שרה ליתר ביטחון, אולי היא זוכרת משהו. (הסניליות שלה צעירה משלו בשנה אחת וזה כבר פוֹר משמעותי)>

משקוף בעירקית

על ידי אבשלום_קורנפלקס* » 01 מרץ 2005, 14:25

אחותי, בדעלאק !

<אבשלום משפר את ידיעותיו בעירקית מדוברת. רק עוד מילה אחת, והוא מכפיל (!) את אוצר המילים שלו...>

משקוף בעירקית

על ידי אחות_של_אבשלום_קורנפלקס* » 01 מרץ 2005, 14:18

אחי, איזו הפתעה נעימה!

משקוף בעירקית

על ידי אבשלום_קורנפלקס* » 01 מרץ 2005, 14:04

הגיע זמן לשון:
הבדיקה במקורותינו_ התכוונתם: _הבדיחה במקורותינו , הלא כן?
(חה חה חה. <הומור 'אבשלומי' יבש>)

ועם קצת רצינות:
משקוף בעברית משורש ש.ק.ף שמשמעותו חבטה. כלומר - עליו נחבטת הדלת בסגירתה.
במקביל לזה נמצא את המילה 'אסקוּפָּה' ('כאסקופה הנדרסת') שהיא סף הדלת - שגם היא מן השורש ס.ק.פ אשר מקביל לש.ק.ף, כלומר חבטה.
(זה היה עם קצת רצינות. מי שלא מאמין, מוזמן לפתוח 'אבן שושן').

ועכשיו, ברצינות:
משקוף - זוהי מילה המורכבת משתי מילים: מש + קוף. הווי אומר: הממשש את הקוֹף. יש לשער שבעבר היו תלויים קופים מעל דלתות הבתים, כאשר זנבם משתלשל להם לאחוריהם, ובעת הגעת אורח לבית, היה מושך בזנב הקוף כבידית המצילה, הקוף היה משמיע צווחה קלה וכך היה בעל הבית יודע על ביאת האורח. דרך זו היא כמובן ברברית מיסודה, וטוב שנעקרה מן השורש, אלא שכמסתבר, הביטוי 'הממשש את הקוף' שילח לו שורשים בלשוננו, ועם הזמן קוצר לשם הנוחות, וכך התגלגל והפך ל'משקוף'.

<בעירקית אבשלום קורנפלקס נאלץ להודות כי איננו מומחה. אלא שהוא מבטא נאמנות לשפה העירקית בדרישתו הבלתי מתפשרת לבטא את שמו כדלהלן:
אבשלום ק ורנפלקס.>
<ואם כבר ב'זמן לשון' עסקינן, אבשלום פורש להטעים את לשונו מעט מן הקורנפלקס האהוב שהכינה לו אמא>
<ואח"כ - פיפי ולישון>

משקוף בעירקית

על ידי מן_המקורות* » 01 מרץ 2005, 13:19

בעת הבדיקה במקורותינו, נמצא כי משמעות הביטוי משקוף, היא רבת פנים:
מה שקוף: דהיינו, לא שקוף. שלא כמו הדלת, שהיתה שקופה.
מושיקו: שורש צדדי לביטוי זה שנבע מביקוריו של הדוד מושיקו והיה על הנוער להסתתר מאחורי המושיקו=משקוף כדי שלא יתגלה.
משקיף: בנין מפעיל, הפעיל, פועל בנין, המשקיף מהבית על הסביבה בעודו מחשש לו מהנרגילה.

משקוף בעירקית

על ידי סמוי_בורקס* » 01 מרץ 2005, 10:11

איך אומרים בורקס בעירקית?
בור ק ס, עם ק גרונית.

משקוף בעירקית

על ידי סוכן_סמוי* » 01 מרץ 2005, 10:10

גם אני סמוי.
מי שצריך סוכן סמוי, שיתקשר אליי, דוד-כהן 04-7777777 (אני הייתי בעניין של הכור הגרעיני בעירק. יכול להראות המלצות לכל המעוניין).
(בבקשה לא להעביר ת'פרטים שלי לאף אחד. אני צריך להישאר סמוי)

<פרסומת סמויה לסוכן סמוי>

משקוף בעירקית

על ידי שזיף_פלמוני* » 01 מרץ 2005, 09:55

עם צאתו לאור של ספרי "הפרידה מן הפרימוסים"
עירקי יקר,
אולי כדאי שתעיף מבט דווקא ב מדיניות פרימוסים באתר באופן טבעי

ושם ספרך יתהפך לטובה ל "הפרידה מן הפירסומים" (!!!)
עד שנוכל לחוג 'ונהפוך הוא' באווירה פורימית חגיגית במיוחד, פַּרסים, עירקים, מפרסמים גלויים ומפרסמים סמויים
(אם לא, נתלה אותך ב"כיכר השוק" ! ראה הוזהרת !)

משקוף בעירקית

על ידי פרסום_סמוי* » 01 מרץ 2005, 09:52

פרסום סמוי לאופניים !!!!

ראה מדיניות כרסום באתר באופן טבעי.

ובהתאם לרוח הזמן, כדאי אולי לחשוב על איך אומרים משקוף בפרסית, לא בעירקית (אחשוורוש בטח היה יודע).

משקוף בעירקית

על ידי פרסומת_גלויה* » 01 מרץ 2005, 08:45

פרסומת גלויה!!!!!!!!1פרסומת גלויה!!!!!!!!!!
להפסיק עם זה מייד. דוד יוסף תמחק כל מה שקשור לעירקית. תפתח לך דף באתר עירקי!

משקוף בעירקית

על ידי דוד_יוסף* » 01 מרץ 2005, 08:40

לפני כשלושה חודשים, עם צאתו לאור של ספרי "הפרידה מן הפרימוסים", אודות השפה העיראקית, על פתגמיה, והפולקלור שמסביבה, זרקתי לחלל האויר את השאלה: "איך אומרים משקוף בשפה העיראקית המדוברת?" שאלה זו מעסיקה עשרות אלפים ברחבי הארץ.לפותר נכונה מובטח פרס סוף שבוע זוגי במלון. מאות מכתבים הגיעו אלי ביניהם היו שפגעו "בול" , אך אינם יודעים על כך, מאחר ואת התשובה הנכונה ואת ההגרלה נערוך בחפלה עיראקית מרגשת וססגונית לאחר חג הפסח. למעוניינים להמשיך ולנסות, או להשתתף בחפלה, יש לשלוח את התשובה (עבור דוד יוסף ) ליחזקאל אסלן מרכז מורשת יהדות בבל באור יהודה (03-5339278) . כמו כן ניתן להשיג את הספר דרכו.

משקוף בעירקית

על ידי מ_י_כ_ל* » 01 מרץ 2005, 05:51

איך אומרים גמ"ח בעיראקית?
קב"ק (=ק ח, בדעלאק, ק ח!)

<מנסה...>

משקוף בעירקית

על ידי ליאת_טאוב* » 01 מרץ 2005, 01:00

וגמ"ח של שמלות כלה, לא לשכוח!

משקוף בעירקית

על ידי בשמת_א* » 01 מרץ 2005, 00:16

גמ"ח - גמילות חסדים. מאושיות הקהילה היהודית. תרומות לעזור לנצרכים (גמ"ח של בגדים, גמ"ח של חלב אם, גמ"ח של כל מיני סוגים לכל מיני מטרות).

משקוף בעירקית

על ידי עודד_המחפש* » 28 פברואר 2005, 23:43

איך אומרים גמ"ח בעיראקית?
אני אפילו לא יודע איך אומרים את זה בעברית. (כלומר: מה זה?)

משקוף בעירקית

על ידי יעל_צ* » 28 פברואר 2005, 23:40

תודה עודד.

ןרגע לפני שאני הולכת לישון רק רציתי לשאול:
איך אומרים גמ"ח בעיראקית?

<לילה טוב>

משקוף בעירקית

על ידי עודד_המחפש* » 28 פברואר 2005, 23:28

בדעלאק
באשכנזית של היום זה: "כפרה" או "נשמה" (אז מה אם זה לא היה אשכנזית פעם. היום זה כן).

חזרה למעלה