איך אומרים בעברית

ריש_גלית*
הודעות: 2367
הצטרפות: 14 יולי 2007, 01:22
דף אישי: הדף האישי של ריש_גלית*

איך אומרים בעברית

שליחה על ידי ריש_גלית* »

פרג (parag) או פרג (pereg) ?
אבן שושן לא מצליח להחליט אבל נוטה לפָּרָג.
קרוטונית_מהמרק_הגדול*
הודעות: 8400
הצטרפות: 25 יולי 2004, 19:10

איך אומרים בעברית

שליחה על ידי קרוטונית_מהמרק_הגדול* »

אני תמיד חשבתי שבקמץ זה הפרח ובסגול זה התבלין.
קר_שינדו*
הודעות: 220
הצטרפות: 01 אפריל 2006, 03:41
דף אישי: הדף האישי של קר_שינדו*

איך אומרים בעברית

שליחה על ידי קר_שינדו* »

תודה @} ששוחחנו על אוזני המן, אני אמרתי בסגול והגורה תקנה לקמץ. פנינו לאבן שושן (הישן) ומצאנו רק בקמץ.
טליה_אלמתן*
הודעות: 3831
הצטרפות: 21 ינואר 2005, 21:41
דף אישי: הדף האישי של טליה_אלמתן*

איך אומרים בעברית

שליחה על ידי טליה_אלמתן* »

יש ביטוי יותר נעים לאוזן, אולי יותר קצר מ: "מודה בעובדות אבל לא באשמה"? איזה מונח משפטי הולם?
מי_מה*
הודעות: 2708
הצטרפות: 25 אפריל 2006, 19:47
דף אישי: הדף האישי של מי_מה*

איך אומרים בעברית

שליחה על ידי מי_מה* »

בסוגיית הפרג אני עם קרוטונית (גם בעוד סוגיות אבל לא נשאלתי...). חוץ מזה הכי טעים מלית תמרים P-:
א_ל_א_ן*
הודעות: 896
הצטרפות: 12 דצמבר 2004, 15:51
דף אישי: הדף האישי של א_ל_א_ן*

איך אומרים בעברית

שליחה על ידי א_ל_א_ן* »

אני מחפשת ביטוי שנדמה לי שיש:
כשהאש במדורה הופכת קטנה- מחפשת ביטוי מקביל ל- האש תרד
נדמה לי שאומרים - האש תישכח.
אבל אולי זה בטעות כתיב. או שמא- המצאתי ביטוי בעצמי?
תודה
יעלי_לה
הודעות: 4315
הצטרפות: 08 ספטמבר 2005, 09:00
דף אישי: הדף האישי של יעלי_לה

איך אומרים בעברית

שליחה על ידי יעלי_לה »

האש תישכח.
אם כבר, תִּשְׁכַּךְ. אני לא שמעתי שאומרים את זה על אש, אבל המשמעות מתאימה. אם כי... נשמע לי נכון יותר לייחס את זה לעצמה (otzma) של האש. העצמה של האש תשכך.
אמא_של_שפן*
הודעות: 447
הצטרפות: 22 אוקטובר 2006, 12:19
דף אישי: הדף האישי של אמא_של_שפן*

איך אומרים בעברית

שליחה על ידי אמא_של_שפן* »

מי יודע איך קוראים לשקע שבאמצע בין האף לפה?
א_ל_א_ן*
הודעות: 896
הצטרפות: 12 דצמבר 2004, 15:51
דף אישי: הדף האישי של א_ל_א_ן*

איך אומרים בעברית

שליחה על ידי א_ל_א_ן* »

יעלי לה תשכך מאיזה שורש. אני מחפשת במילון. אני מחפשת לפי שכך.
יעלי_לה
הודעות: 4315
הצטרפות: 08 ספטמבר 2005, 09:00
דף אישי: הדף האישי של יעלי_לה

איך אומרים בעברית

שליחה על ידי יעלי_לה »

מאיזה שורש
שכך
בהחלט.
הרפתקה_או_הרפתקאה*
הודעות: 1
הצטרפות: 22 יוני 2008, 17:46

איך אומרים בעברית

שליחה על ידי הרפתקה_או_הרפתקאה* »

הי זו אלאן
יותר נוטה להרפתקאה
ועוד שאלה-
ימה וקדמה דרום וצפון-
זה נכון?
זאת אומרת ימה מערב
קדמה מזרח?
יעלי_לה
הודעות: 4315
הצטרפות: 08 ספטמבר 2005, 09:00
דף אישי: הדף האישי של יעלי_לה

איך אומרים בעברית

שליחה על ידי יעלי_לה »

הרפתקה ולא הרפתקאה

צפון = צפון
נגב = דרום
ים = מערב
קדם = מזרח

כלומר: ימה, קדמה = מערבה, מזרחה
(ונגבה = דרומה)
פלוני_אלמונית*
הודעות: 43441
הצטרפות: 19 אוגוסט 2001, 22:52
דף אישי: הדף האישי של פלוני_אלמונית*

איך אומרים בעברית

שליחה על ידי פלוני_אלמונית* »

_אני מחפשת ביטוי שנדמה לי שיש:
כשהאש במדורה הופכת קטנה- מחפשת ביטוי מקביל ל- האש תרד
נדמה לי שאומרים - האש תישכח.
אבל אולי זה בטעות כתיב. או שמא- המצאתי ביטוי בעצמי?
תודה_
האש תדעך, הסערה תשכך
האש עמומה, דועכת ונשארים רק גחלים, רמץ
קלמנ_טינה*
הודעות: 770
הצטרפות: 22 אוקטובר 2007, 12:57
דף אישי: הדף האישי של קלמנ_טינה*

איך אומרים בעברית

שליחה על ידי קלמנ_טינה* »

יש ביטוי יותר נעים לאוזן, אולי יותר קצר מ: "מודה בעובדות אבל לא באשמה"? איזה מונח משפטי הולם?
כופר באשמה
א_ל_א_ן*
הודעות: 896
הצטרפות: 12 דצמבר 2004, 15:51
דף אישי: הדף האישי של א_ל_א_ן*

איך אומרים בעברית

שליחה על ידי א_ל_א_ן* »

אשנה להרפתקה
ולפחות את הכיוונים ידעתי.
אם כן- ימה וקדמה, דרום וצפון
כמובן שיש כאן התאמה לשורה שבאה אחר כך בחריזה.
א_ל_א_ן*
הודעות: 896
הצטרפות: 12 דצמבר 2004, 15:51
דף אישי: הדף האישי של א_ל_א_ן*

איך אומרים בעברית

שליחה על ידי א_ל_א_ן* »

שיט- קייקים

מֵישיר מבט

מֱלֹא הדירה,

ניקדתי נכון?
א_ל_א_ן*
הודעות: 896
הצטרפות: 12 דצמבר 2004, 15:51
דף אישי: הדף האישי של א_ל_א_ן*

איך אומרים בעברית

שליחה על ידי א_ל_א_ן* »

מְלֹא הדירה
נראה לי שכך
יעלי_לה
הודעות: 4315
הצטרפות: 08 ספטמבר 2005, 09:00
דף אישי: הדף האישי של יעלי_לה

איך אומרים בעברית

שליחה על ידי יעלי_לה »

כן,
רק מְלוֹא (ה-ו' נשארת)
א_ל_א_ן*
הודעות: 896
הצטרפות: 12 דצמבר 2004, 15:51
דף אישי: הדף האישי של א_ל_א_ן*

איך אומרים בעברית

שליחה על ידי א_ל_א_ן* »

כִּבְכֹל
נדמה לי שנכון
כבכל יום....
יעלי_לה
הודעות: 4315
הצטרפות: 08 ספטמבר 2005, 09:00
דף אישי: הדף האישי של יעלי_לה

איך אומרים בעברית

שליחה על ידי יעלי_לה »

בסמיכות מנקדים בקמץ קטן, כִּבְכָל יום
א_ל_א_ן*
הודעות: 896
הצטרפות: 12 דצמבר 2004, 15:51
דף אישי: הדף האישי של א_ל_א_ן*

איך אומרים בעברית

שליחה על ידי א_ל_א_ן* »

תודה
לא_אוהבת_להיות_טועה*
הודעות: 1
הצטרפות: 09 יולי 2008, 00:43

איך אומרים בעברית

שליחה על ידי לא_אוהבת_להיות_טועה* »

הועבר מתוך דף על ארוחות ערב. מישהי כתבה "אני לא אוהבת להיות טועה" וענו לה:
את מתכוונת שאת לא אוהבת לטעות (כך בעברית).

איך בכל זאת אומרים בעברית אני לא אוהבת להיות wrong ?
שאלתי גם שם וענו ש "לא כל דבר חייבים לתרגם מילולית. יש גם המון ביטויים בעברית שאי אפשר לתרגם מילולית לאנגלית." וזה כמובן נכון, שלא חייבים,
אבל בכל זאת. " לטעות" זה לא תרגום מדוייק ל "to be wrong"
נכון?
קיזי_הילדה_הצוענייה*
הודעות: 577
הצטרפות: 06 אוקטובר 2007, 18:33

איך אומרים בעברית

שליחה על ידי קיזי_הילדה_הצוענייה* »

נו, ואיך אומרים באנגלית "לטעות"?: )

עד כמה שידוע לי זה רק to be wrong. כך שאפשר להגיד שזה מדויק.
פלוני_אלמונית*
הודעות: 43441
הצטרפות: 19 אוגוסט 2001, 22:52
דף אישי: הדף האישי של פלוני_אלמונית*

איך אומרים בעברית

שליחה על ידי פלוני_אלמונית* »

לטעות: to make a mistake
to be wrong: להיות במצב של טעיה.
קלמנ_טינה*
הודעות: 770
הצטרפות: 22 אוקטובר 2007, 12:57
דף אישי: הדף האישי של קלמנ_טינה*

איך אומרים בעברית

שליחה על ידי קלמנ_טינה* »

אפשר לנסח משפט אחר שבו "טועה" מקבל גוון של מצב, ואז מושג האפקט האנגלי.
למשל, "אני חשה מוקנטת כאשר אני טועה".
אמא_של_יונת*
הודעות: 2560
הצטרפות: 23 דצמבר 2002, 00:39
דף אישי: הדף האישי של אמא_של_יונת*

איך אומרים בעברית

שליחה על ידי אמא_של_יונת* »

_צפון = צפון
נגב = דרום
ים = מערב
קדם = מזרח_

וגם:
צפון = שמאל
דרום = תימן (מ"ימין").

כל הביטויים האלה התבהרו לי רק כשראיתי את מפת מֵדְבָא, שם האוריינטציה היא מזרחה (ולא צפונה כמו במפות המודרניות). במפה זו הירדן זורם משמאל (צפון) לימין (דרום).
אתה פונה קדימה למזרח. כלומר: מזרח

קדם. מזרחה

קדמה או קדימה ("ולפאתי מזרח קדימה").

כשאתה פונה מזרחה, המערב (הצד בו שוקעת השמש בערב) נמצא מאחוריך. בארצנו הים הוא בצד מערב. והוא נמצא מאחוריך.לכן קוראים לו גם "הים האחרון" (במובן "האחורי"). כלומר: ים

מערב

אחור.

כשפניך למזרח, הצפון נמצא לשמאלך והדרום לימינך.
לכן: צפון = שמאל.
דרום = נגב (שפירושו מדבר, מקום יבש), אבל גם תימן (מהמלה "ימין"). בשיר השירים כתוב: "עורי צפון ובואי תימן" -
במובן "דרום".

והמלה "אוריינטציה" עצמה מקורה במלה "אוריינט" - מזרח.
יונת_שרון*
הודעות: 8089
הצטרפות: 13 יוני 2001, 02:23
דף אישי: הדף האישי של יונת_שרון*

איך אומרים בעברית

שליחה על ידי יונת_שרון* »

נו, ואיך אומרים באנגלית "לטעות"?
to err כמו במשפט:

to err is human, to forgive divine.

איך בכל זאת אומרים בעברית אני לא אוהבת להיות wrong ?
זה לא תרגום, אבל אני חושדת שהיא לא אוהבת להיתפס בטעותה. :-)
קיזי_הילדה_הצוענייה*
הודעות: 577
הצטרפות: 06 אוקטובר 2007, 18:33

איך אומרים בעברית

שליחה על ידי קיזי_הילדה_הצוענייה* »

to err
וואלה, שכחתי מהמילה הזאת...: )
אם_לסבתא_היו_גלגלים*
הודעות: 52
הצטרפות: 29 מאי 2008, 09:22
דף אישי: הדף האישי של אם_לסבתא_היו_גלגלים*

איך אומרים בעברית

שליחה על ידי אם_לסבתא_היו_גלגלים* »

איך בכל זאת אומרים בעברית אני לא אוהבת להיות wrong ?

אני לא אוהבת לשגות ,לא אוהבת לעשות טעויות או לטעות

אבל בכל זאת. " לטעות" זה לא תרגום מדוייק ל "to be wrong
נכון . עדיף mistake בשביל טעות . כי wrong הולך גם עבור אוירה שיפוטית : unfit , inappropriate
תמרול_ה*
הודעות: 1233
הצטרפות: 25 יולי 2004, 14:17
דף אישי: הדף האישי של תמרול_ה*

איך אומרים בעברית

שליחה על ידי תמרול_ה* »

אולי משהו בכיוון של - לא אוהבת להיות "לא צודקת"...
לא_הבנתי*
הודעות: 9
הצטרפות: 21 יולי 2006, 06:41

איך אומרים בעברית

שליחה על ידי לא_הבנתי* »

כי wrong הולך גם עבור אוירה שיפוטית
לאן הוא הולך? ולמה?
אלטר_אגו*
הודעות: 1539
הצטרפות: 20 דצמבר 2007, 20:56
דף אישי: הדף האישי של אלטר_אגו*

איך אומרים בעברית

שליחה על ידי אלטר_אגו* »

יש משהו מטריד אותי, קצת שולי אבל מטריד. אולי המומחיות יפתרו לי את הבעיה:
למה אומרים "משך בִּכְתֵפַיו" אבל "הסיר אבק מִכְּתֵפַיו"? אני חושבת שזה קשור לזה שה"ב" הוא במקור בשוא אבל הופך לחיריק בגלל השוא שאחריו, ואילו ה"מ" בא עם חיריק מהבית. אבל למה זה משנה? כך או כך, השוא ב"כ" הוא שוא נע ואני לא רואה סיבה שלא יהיה בו דגש.
סלט_פירות*
הודעות: 1340
הצטרפות: 14 נובמבר 2004, 14:09
דף אישי: הדף האישי של סלט_פירות*

איך אומרים בעברית

שליחה על ידי סלט_פירות* »

כי ה - "מִ" הוא בעצם "מִן" והדגש הוא במקום ה"ן" שנשמטה.
אלטר_אגו*
הודעות: 1539
הצטרפות: 20 דצמבר 2007, 20:56
דף אישי: הדף האישי של אלטר_אגו*

איך אומרים בעברית

שליחה על ידי אלטר_אגו* »

אה! |נורה|
ולחשוב שהחבטתי בסוגיה כל כך הרבה זמן. תודה!
ניצן_אמ*
הודעות: 6808
הצטרפות: 28 נובמבר 2005, 19:35
דף אישי: הדף האישי של ניצן_אמ*

איך אומרים בעברית

שליחה על ידי ניצן_אמ* »

אחרי מ' השימוש תמיד דגש חזק, מהטעם שנתנה מרת פירות.
דניאלה*
הודעות: 1197
הצטרפות: 21 ינואר 2002, 15:27

איך אומרים בעברית

שליחה על ידי דניאלה* »

השוא ב"כ" הוא שוא נע ואני לא רואה סיבה שלא יהיה בו דגש.
כשהכ' אינה בראש מילה, השווא כבר לא נע,
הוא נח (או מרחף, תלוי את מי שואלים)
יעלי_לה
הודעות: 4315
הצטרפות: 08 ספטמבר 2005, 09:00
דף אישי: הדף האישי של יעלי_לה

איך אומרים בעברית

שליחה על ידי יעלי_לה »

דניאלה, חשבתי שבמקרה כזה הוא מרחף חד-משמעית. מה, לא?
צפרדע_ית
הודעות: 1677
הצטרפות: 03 מאי 2006, 05:13
דף אישי: הדף האישי של צפרדע_ית

איך אומרים בעברית

שליחה על ידי צפרדע_ית »

איך אומרים Accountability בעברית?

תודה.
דניאלה*
הודעות: 1197
הצטרפות: 21 ינואר 2002, 15:27

איך אומרים בעברית

שליחה על ידי דניאלה* »

דניאלה, חשבתי שבמקרה כזה הוא מרחף חד-משמעית. מה, לא?
תשמעי... ככה אני למדתי,
אבל יש מי שטוענים שבעצם כל ההבדל בין נח למרחף זה שאחרי מרחף לא יבוא דגש קל,
ולכן אם אין אחריו בג"ד כפ"ת אז הוא נח לכל דבר
אם_לסבתא_היו_גלגלים*
הודעות: 52
הצטרפות: 29 מאי 2008, 09:22
דף אישי: הדף האישי של אם_לסבתא_היו_גלגלים*

איך אומרים בעברית

שליחה על ידי אם_לסבתא_היו_גלגלים* »

איך אומרים Accountability בעברית?

אחריות .

לאן הוא הולך? ולמה?
נכון . בעברית בטח יגידו 'בא' .
לא בא לי להגיד 'בא'.
אמא_של_שפן*
הודעות: 447
הצטרפות: 22 אוקטובר 2006, 12:19
דף אישי: הדף האישי של אמא_של_שפן*

איך אומרים בעברית

שליחה על ידי אמא_של_שפן* »

מי יודע איך קוראים לשקע שבין השפתים והאף? שפן רוצה מאד לדעת, וגם אני.
יעלי_לה
הודעות: 4315
הצטרפות: 08 ספטמבר 2005, 09:00
דף אישי: הדף האישי של יעלי_לה

איך אומרים בעברית

שליחה על ידי יעלי_לה »

שטוענים שבעצם כל ההבדל בין נח למרחף זה שאחרי מרחף לא יבוא דגש קל,
אה.
טוב, תלוי למה רוצים להבדיל ביניהם.
אם הסיבה היא אופרטיבית בלבד, אז כן, זה כל ההבדל.
אבל אם מתייחסים אליהם במכלול שלהם, אם רוצים להכיר אותם, אז זה כמו שני אנשים שונים.
כמו להגיד שכל ההבדל בין דני ליוסי הוא שאחד אופה והשני נגר :-P
דניאלה*
הודעות: 1197
הצטרפות: 21 ינואר 2002, 15:27

איך אומרים בעברית

שליחה על ידי דניאלה* »

טוב, תלוי למה רוצים להבדיל ביניהם
נכון. זה משרת בעיקר אנשים שעוסקים בהגייה (כמו יועצי לשון לרדיו)
והם לרוב מתייחסים למרחף כאפס תנועה, אז מבחינתם הוא נח.
מסכימה שמבחינה דקדוקית זה לא ככה
יעלי_לה
הודעות: 4315
הצטרפות: 08 ספטמבר 2005, 09:00
דף אישי: הדף האישי של יעלי_לה

איך אומרים בעברית

שליחה על ידי יעלי_לה »

מי יודע איך קוראים לשקע שבין השפתים והאף? שפן רוצה מאד לדעת, וגם אני.

נדמה לי שזה כבר נשאל בדף הזה פעם ולא היתה תשובה... לא זוכרת, אפשר לעשות חיפוש בדף.
למיטב ידיעתי אין לזה מילה במילון, אבל קוראים לזה "נשיקת המלאך".
אלטר_אגו*
הודעות: 1539
הצטרפות: 20 דצמבר 2007, 20:56
דף אישי: הדף האישי של אלטר_אגו*

איך אומרים בעברית

שליחה על ידי אלטר_אגו* »

ישנתי לילה על עניין הדגש, וגיליתי שהתשובה באמת לא עוזרת לי, כי אני לא צריכה הסבר למה יש שם דגש אלא למה אין דגש בשני. אני למדתי ששוא מרחף הוא במהות שוא נע, שבמקרה נשמע כמו שוא נח.
סלט_פירות*
הודעות: 1340
הצטרפות: 14 נובמבר 2004, 14:09
דף אישי: הדף האישי של סלט_פירות*

איך אומרים בעברית

שליחה על ידי סלט_פירות* »

למה אין דגש בשני
אני חושבת שאתה בעצם רוצה לשאול למה יש חיריק ב"ב" של בִּכְתֵפַיו.
ברור לך למה למשל במילה בְּבֵיתו אין דגש בבי"ת השניה - זה בגלל השוא נע של ה- בְּ.
המילה כְּתֵפַיו מתחילה בשווא נע ולכן ה- בְּ הופך ל- בִּ וה כ' נשארת רפה. זה ההבדל.
אלטר_אגו*
הודעות: 1539
הצטרפות: 20 דצמבר 2007, 20:56
דף אישי: הדף האישי של אלטר_אגו*

איך אומרים בעברית

שליחה על ידי אלטר_אגו* »

לא, מה שאני רוצָה לשאול הוא אם לא צריך להיות בו דגש בכל מקרה בגלל החיריק (תנועה קטנה), ואז מה זה משנה שהחיריק היה במקור שוא?
צפרדע_ית
הודעות: 1677
הצטרפות: 03 מאי 2006, 05:13
דף אישי: הדף האישי של צפרדע_ית

איך אומרים בעברית

שליחה על ידי צפרדע_ית »

אם לסבתא היו גלגלים תודה על התשובה, אך - אחריות זה ..Responsibility.
Accountability זה משהו אחר... (כנראה שאין בעברית - אם יש -צריך לספר לכמה חברי כנסת, ראשי ממשלה ואיזה נשיא או שניים...)
מישהו?
תודה.
קרוטונית_מהמרק_הגדול*
הודעות: 8400
הצטרפות: 25 יולי 2004, 19:10

איך אומרים בעברית

שליחה על ידי קרוטונית_מהמרק_הגדול* »

Accountability
נטילת אחריות?

מילון מורפיקס מתרגם: "אַחְרָיוּתִיּוּת, אחריות דיווח, מחויבות למתן דין וחשבון על פעולות (כגון של מוסד ציבורי); נטילת אחריות".
קלמנ_טינה*
הודעות: 770
הצטרפות: 22 אוקטובר 2007, 12:57
דף אישי: הדף האישי של קלמנ_טינה*

איך אומרים בעברית

שליחה על ידי קלמנ_טינה* »

Accountability
במקרים מסוימים אפשר לתרגם כ"חבות" (חבות משפטית, כלומר החובה לתת את הדין, כמו שניסחה הקרוטונית)
סלט_פירות*
הודעות: 1340
הצטרפות: 14 נובמבר 2004, 14:09
דף אישי: הדף האישי של סלט_פירות*

איך אומרים בעברית

שליחה על ידי סלט_פירות* »

מה שאני רוצָה לשאול הו סליחה! לא ידעתי. (כלומר, לא בדקתי).

אם לא צריך להיות בו דגש בכל מקרה בגלל החיריק לא יודעת להסביר למה... מישהו יודע מה הסיבה הטכנית? <הצלחתי לשכוח את חוקי הניקוד והדקדוק לגבי תנועות קצרות וארוכות...>
אילה_א*
הודעות: 3574
הצטרפות: 23 אוקטובר 2004, 18:09
דף אישי: הדף האישי של אילה_א*

איך אומרים בעברית

שליחה על ידי אילה_א* »

לא בטוחה שקשור לפה אבל מנסה
פעם גיליתי ששתי משמעויותיה של מילה "שניה" מקבילות לשתי משמעויותיה בשפה האנגלית .
הייתה לי עוד מילה כזאת ואבדה
וראשי טרוד עד מאוד במציאתה
מישהו ?
מישהי?
יעלי_לה
הודעות: 4315
הצטרפות: 08 ספטמבר 2005, 09:00
דף אישי: הדף האישי של יעלי_לה

איך אומרים בעברית

שליחה על ידי יעלי_לה »

לגבי השווא המרחף והדגש

אני חוזרת לשאלה המקורית:
למה אומרים "משך בִּכְתֵפַיו" אבל "הסיר אבק מִכְּתֵפַיו"? אני חושבת שזה קשור לזה שה"ב" הוא במקור בשוא אבל הופך לחיריק בגלל השוא שאחריו, ואילו ה"מ" בא עם חיריק מהבית. אבל למה זה משנה? כך או כך, השוא ב"כ" הוא שוא נע ואני לא רואה סיבה שלא יהיה בו דגש.
הבנתי מה את שואלת -- ואין שום קשר לחיריק.

במלה בִּכְתֵפָיו --
המלה המקורית היא כְּתֵפָיו
הדגש ב-כ' הוא דגש קל (בג"ד כפ"ת בראש מלה)
בְּ + כְּתֵפָיו --> ה-כ' כבר לא בראש מלה והדגש יורד. as simple as that
זה היה כך גם לולא פירקנו את צרור השוואים הנעים והפכנו את השווא הראשון לחיריק ואת השני למרחף.
הרי גם במלה "בכיף" קורה אותו דבר (צריך לומר בְּכֵיף ולא בְּכֵּיף כי ה-כ' כבר לא בראש מלה)

לעומת זאת במלה מִכְּתֵפָיו --
הדגש הוא דגש חזק משלים
הוא משלים אות שהתמזגה בתהליך פונטי ששמו פרח מזכרוני (דניאלה?????)
במקרה הזה זו האות נ' במלה "מן" (מִן כְּתֵפָיו --> מִנְכְּתֵפָיו --> מִכְּתֵפָיו)
אבל גם פה אין שום קשר לחיריק
אותו דבר קורה בכל אותיות מש"ה:
שֶׁכְּתֵפָיו = אֲשֶׁר כְּתֵפָיו --> שֶׁרְכְּתֵפָיו --> שֶׁכְּתֵפָיו
הַכְּתֵפַיִם = הַל כְּתֵפַיִם --> הַלְכְּתֵפַיִם --> הַכְּתֵפַיִם
(תהליך זהה קורה גם במלים כמו נָתַתִּי (דגש חזק משלים במקום נ' שורשית שהתמזגה) ועוד)

בקיצור, במלה "בכתפיו" אין שום סיבה שיהיה דגש ב-כ' -- לא דגש קל (כי היא לא בראש מלה ולא אחרי שווא נח), ולא דגש חזק (לא חזק משלים כי לא התמזגה שום אות ולא חזק תבניתי כי זו לא תבנית דגושה).
ובמלה "מכתפיו" יש סיבה לדגש (חזק משלים במקום אות שהתמזגה), אז הוא שם - ולא אכפת לו מחיריק.
משה_וכלב*
הודעות: 1
הצטרפות: 12 יולי 2008, 09:24

איך אומרים בעברית

שליחה על ידי משה_וכלב* »

חברים יקרים
יש חוק בעברית המכונה "משה וכלב", כלומר, התחיליות מש"ה אינן מבטלות בגד כפת בראש מילה, בעוד וכל"ב כן מבטלות. זה הכל. אז אומרים מפּני אך לפני, שפּתחתי וּפתחתי, הכּלבים בכלובים כפעם וכדומה.
שבת שלום
אל_פקה*
הודעות: 281
הצטרפות: 20 נובמבר 2007, 09:54
דף אישי: הדף האישי של אל_פקה*

איך אומרים בעברית

שליחה על ידי אל_פקה* »

הייתה לי עוד מילה כזאת ואבדה
ישנן כמה כאלה. למשל, משפט sentence.
אילה_א*
הודעות: 3574
הצטרפות: 23 אוקטובר 2004, 18:09
דף אישי: הדף האישי של אילה_א*

איך אומרים בעברית

שליחה על ידי אילה_א* »

טוב האמת שהמילה השניה הייתה גם קשורה למילה הראשונה שהיא כאמור שניה
חשבתי אולי דקה אבל לא
למישהו יש רעיון
אלטר_אגו*
הודעות: 1539
הצטרפות: 20 דצמבר 2007, 20:56
דף אישי: הדף האישי של אלטר_אגו*

איך אומרים בעברית

שליחה על ידי אלטר_אגו* »

גם דקה, לא? minute זה גם "קטן".

יש חוק בעברית המכונה "משה וכלב" למיטב הבנתי זה לא חוק, אלא דרך לזכור.
טרה_רוסה*
הודעות: 5845
הצטרפות: 08 ינואר 2004, 15:33
דף אישי: הדף האישי של טרה_רוסה*

איך אומרים בעברית

שליחה על ידי טרה_רוסה* »

מצאתי עוד מילה period - תקופה ומחזור
אילה_א*
הודעות: 3574
הצטרפות: 23 אוקטובר 2004, 18:09
דף אישי: הדף האישי של אילה_א*

איך אומרים בעברית

שליחה על ידי אילה_א* »

minute זה גם "קטן".

כן אם מתעקשים
אל_פקה*
הודעות: 281
הצטרפות: 20 נובמבר 2007, 09:54
דף אישי: הדף האישי של אל_פקה*

איך אומרים בעברית

שליחה על ידי אל_פקה* »

מעלה
זה אכן קשור לשניה, שמת לב לתשובה הזאת? אולי לזה התכוונת?
דניאלה*
הודעות: 1197
הצטרפות: 21 ינואר 2002, 15:27

איך אומרים בעברית

שליחה על ידי דניאלה* »

הוא משלים אות שהתמזגה בתהליך פונטי ששמו פרח מזכרוני (דניאלה?????)
הִדמות והִטמעות עיצורים?
(אולי יש מינוח מדויק יותר...)
דניאלה*
הודעות: 1197
הצטרפות: 21 ינואר 2002, 15:27

איך אומרים בעברית

שליחה על ידי דניאלה* »

התחיליות מש"ה אינן מבטלות בגד כפת בראש מילה, בעוד וכל"ב כן מבטלות. זה הכל
טוב, אנחנו יודעים את החוק.... השאלה היא למה זה דווקא ככה,
כלומר מה ההיגיון הדקדוקי מאחורי זה?
ואגב, זה לא מדויק... לא מדובר רק בבגד כפת,
כי אחרי אותיות משה מגיע דגש חזק,
כלומר הוא נמצא שם גם אם לא שומעים אותו, גם לא באותיות בגד כפת
אילה_א*
הודעות: 3574
הצטרפות: 23 אוקטובר 2004, 18:09
דף אישי: הדף האישי של אילה_א*

איך אומרים בעברית

שליחה על ידי אילה_א* »

_מעלה
זה אכן קשור לשניה, שמת לב לתשובה הזאת? אולי לזה התכוונת?_
לא ואני גם לא מוצאת לה שתי מקבילות באנגלית אפשר עזרה
ניצן_אמ*
הודעות: 6808
הצטרפות: 28 נובמבר 2005, 19:35
דף אישי: הדף האישי של ניצן_אמ*

איך אומרים בעברית

שליחה על ידי ניצן_אמ* »

הִדמות והִטמעות עיצורים?
כן.

יעלי, פשוט חסר לך שלב בכל אחת מהשרשראות, אם אני לא טועה צריך להיות ככה -
הַכְּתֵפַיִם = הַל כְּתֵפַיִם --> הַלְכְּתֵפַיִם -->_ הַכְכְּתֵפַיִם --> _הַכְּתֵפַיִם (הדגש הופך מקל לחזק - אני לא זוכרת אם זה הכּכתפים או הככּתפים אבל הגיוני שזה השני)
מִן כְּתֵפָיו --> מִנְכְּתֵפָיו -->_ מִכְכְּתֵפָיו --> _מִכְּתֵפָיו (שוב, עכשיו הדגש חזק)
כאן החיריק בא עם ה"מן"
בעוד שבתהליך
ב+כתפיו יש שני שוואים נעים שאחד הופך לחיריק ולוקח איתו את הדגש הקל. (פירוק עיצורים)
יעלי_לה
הודעות: 4315
הצטרפות: 08 ספטמבר 2005, 09:00
דף אישי: הדף האישי של יעלי_לה

איך אומרים בעברית

שליחה על ידי יעלי_לה »

תודה ניצן, דייקת. :-)
אל_פקה*
הודעות: 281
הצטרפות: 20 נובמבר 2007, 09:54
דף אישי: הדף האישי של אל_פקה*

איך אומרים בעברית

שליחה על ידי אל_פקה* »

לא ואני גם לא מוצאת לה שתי מקבילות באנגלית
מעלת חום (או זוית), ומכאן הקשר לשניה,
ובהקשר של רם-מעלה, כמו ב of the highest degree.
גם לי היו פעם דוגמאות נוספות, אנסה לדלות.
פלוני_אלמונית*
הודעות: 43441
הצטרפות: 19 אוגוסט 2001, 22:52
דף אישי: הדף האישי של פלוני_אלמונית*

איך אומרים בעברית

שליחה על ידי פלוני_אלמונית* »

_התחיליות מש"ה אינן מבטלות בגד כפת בראש מילה, בעוד וכל"ב כן מבטלות. זה הכל
טוב, אנחנו יודעים את החוק.... השאלה היא למה זה דווקא ככה,
כלומר מה ההיגיון הדקדוקי מאחורי זה?_

בואו נעשה סדר:
  1. כשהאותיות בגד כפת באות בראש מילה הן מודגשות. כשאינן בראש מילה, הן לא מודגשות. נקודה.
  2. אחד הדברים שיכול לדחוק אותן ממקומן בראש המילה הן מיליות, כגון אותיות מש"ה וכל"ב.
  3. וכל"ב מורכבות כל אחת מאות אחת בלבד. כשהן מתווספות לראש המילה האותיות בגד כפת נדחקות וכבר אינן בראש המילה, ולכן אינן מודגשות.
  4. האותיות מש"ה לעומת זאת, אינן באמת בנות אות אחת. הן רק מתחזות, כי במקורן הקדום הן מיליות ארוכות יותר: מ- מקורה מִן; ש- מקורה אשר; ה- הידיעה מקורה הָל כמו בערבית אַל- ובשפות שמיות נוספות.
  5. העברית עוד זוכרת שהמלים אינן רק מילה יחידה, והיא מציינת זאת בדגש באות הבאה. כאילו האותיות האחרונות של המיליות נטמעו באות הראשונה של המילים.
למשל - בּית: בְּבית <--> הבּית, שבּית, מבּית

התקציר: בגד כפת מקבלות דגש בראש מילה, מנושלות ממנו כשנדחקות ממקומן בראש המילה, ומקבלות דגש משלים של היטמעות מהמיליות שמקורן במילים ארוכות יותר. :-)
פלונית_אחרת*
הודעות: 355
הצטרפות: 26 אפריל 2002, 21:27

איך אומרים בעברית

שליחה על ידי פלונית_אחרת* »

תודה על ההסבר המאלף!
רק הערה לגבי זה: כשאינן בראש מילה, הן לא מודגשות. נקודה.
כלומר כשהן בראש המילה הגרעינית, אבל קודמות להן תוספות. אחרת יש המון מלים כאלו: מעבורת, מכפלת, דכאון וכד'.
יעלי_לה
הודעות: 4315
הצטרפות: 08 ספטמבר 2005, 09:00
דף אישי: הדף האישי של יעלי_לה

איך אומרים בעברית

שליחה על ידי יעלי_לה »

_רק הערה לגבי זה: כשאינן בראש מילה, הן לא מודגשות. נקודה.
כלומר כשהן בראש המילה הגרעינית, אבל קודמות להן תוספות. אחרת יש המון מלים כאלו: מעבורת, מכפלת, דכאון וכד'._

יותר פשוט ומדויק: כשאינן בראש מילה או אחרי שווא נח, הן לא מודגשות.
אבל גם לזה יש יוצאי דופן.
יעלי_לה
הודעות: 4315
הצטרפות: 08 ספטמבר 2005, 09:00
דף אישי: הדף האישי של יעלי_לה

איך אומרים בעברית

שליחה על ידי יעלי_לה »

אה, סליחה: כשאינן בראש מילה או אחרי שווא נח, הן לא מודגשות בדגש קל.
דגש חזק זה כבר סיפור אחר לגמרי, והוא לא קשור לבג"ד כפ"ת (אלא רק כחלק מכל האותיות שמקבלות דגש).
פלוני_אלמונית*
הודעות: 43441
הצטרפות: 19 אוגוסט 2001, 22:52
דף אישי: הדף האישי של פלוני_אלמונית*

איך אומרים בעברית

שליחה על ידי פלוני_אלמונית* »

בגלל זה לא רציתי להסתבך עם זה, והתמקדתי בעיקר בחוק המוכר והמשונן היטב.
א_ל_א_ן*
הודעות: 896
הצטרפות: 12 דצמבר 2004, 15:51
דף אישי: הדף האישי של א_ל_א_ן*

איך אומרים בעברית

שליחה על ידי א_ל_א_ן* »

האם ניקדתי נכון?
ומכריז בֵּבִיטָחוֹן

אפילו כאן יצא לי חרוז.
יעלי_לה
הודעות: 4315
הצטרפות: 08 ספטמבר 2005, 09:00
דף אישי: הדף האישי של יעלי_לה

איך אומרים בעברית

שליחה על ידי יעלי_לה »

בְּבִטָּחוֹן

(הגדלתי כדי שהניקוד ייראה היטב)
פלוני_אלמונית*
הודעות: 43441
הצטרפות: 19 אוגוסט 2001, 22:52
דף אישי: הדף האישי של פלוני_אלמונית*

איך אומרים בעברית

שליחה על ידי פלוני_אלמונית* »

הסברון מתבקש: אותיות בכלמו - אם שומעים e מנקדים בשווא נע: בְּ (אף פעם לא בצירה, אם כי נדמה לי שלעתים כן בסגול)
ולא צריך י' אם מנקדים (י' = 'כתיב מלא', כלומר, חסר ניקוד).
א_ל_א_ן*
הודעות: 896
הצטרפות: 12 דצמבר 2004, 15:51
דף אישי: הדף האישי של א_ל_א_ן*

איך אומרים בעברית

שליחה על ידי א_ל_א_ן* »

באמת נראה הכי נכון.
שווא היה ההצעה הראשונה שלי, שהחלפתי.
והמחשב אמר לי טעות כשכתבתי בלי י' אחרי הב'.
אבל אולי זה סתם תירוץ.
ואיזה כיף שאת נותנת הסבר. תודה מותק.
דניאלה*
הודעות: 1197
הצטרפות: 21 ינואר 2002, 15:27

איך אומרים בעברית

שליחה על ידי דניאלה* »

והמחשב אמר לי טעות כשכתבתי בלי י' אחרי הב'.
המחשב פשוט לא מבחין בניקוד, ולכן מתקן אותך כאילו שאת כותבת בכתיב "רגיל", חסר ניקוד.
בכתיב חסר הניקוד זה אכן האיות הנכון: "בביטחון".
אם מנקדים, מורידים את ה-י', במקרה הזה.
א_ל_א_ן*
הודעות: 896
הצטרפות: 12 דצמבר 2004, 15:51
דף אישי: הדף האישי של א_ל_א_ן*

איך אומרים בעברית

שליחה על ידי א_ל_א_ן* »

יש לי רשימה של דברים.
אני רוצה שהקורא יציין בקול את ספירת הדברים:
1 (ושיגידאחד, או אחד) ברור ש-אחד,
אז
אחד נהר
  1. חיות גם
שלוש.....
ארבע...
חמש...
השאלה היא אם אחד שניים שלושה ארבעה חמישה
או
אחד שתים שלוש ארבע חמש
כמו שמדברים (למרות שיש טעות, כי אחד זה זכר וכל השאר בנקבה.
או-
אחת. נהר
שתיים אגם
שלוש. חיות גם
ארבע. וכו' וכו'
חמש. וכו וכוי
יעלי_לה
הודעות: 4315
הצטרפות: 08 ספטמבר 2005, 09:00
דף אישי: הדף האישי של יעלי_לה

איך אומרים בעברית

שליחה על ידי יעלי_לה »

לא הבנתי. המספרים סופרים משהו? או שזה פשוט רשימה, כמו להגיד א' נהר, ב' חיות וכו'?
אם האפשרות השנייה, אז אחת שתיים שלוש ארבע וכו'.
א_ל_א_ן*
הודעות: 896
הצטרפות: 12 דצמבר 2004, 15:51
דף אישי: הדף האישי של א_ל_א_ן*

איך אומרים בעברית

שליחה על ידי א_ל_א_ן* »

האפשרות השניה.
אבל זה נראה לי טיפה מוזר לכתוב:
אחת. נהר
לכן כנראה שאשאיר את המספרים:
  1. נהר
  2. אגם
וכו וכו
איך את עונה לי מהר.
תודה, איך ידעת שזה דחוף לי.
א_ל_א_ן*
הודעות: 896
הצטרפות: 12 דצמבר 2004, 15:51
דף אישי: הדף האישי של א_ל_א_ן*

איך אומרים בעברית

שליחה על ידי א_ל_א_ן* »

מִתְרַצֶה אבא לבקשת ה.....
מנוקד נכון?
יעלי_לה
הודעות: 4315
הצטרפות: 08 ספטמבר 2005, 09:00
דף אישי: הדף האישי של יעלי_לה

איך אומרים בעברית

שליחה על ידי יעלי_לה »

נכון.
אמנם האות צ' צריכה להיות דגושה, אבל מכיוון שאין הבדל בהגייה וזה לא טקסט שכולו מנוקד, אפשר לוותר על הדגש.
אלטר_אגו*
הודעות: 1539
הצטרפות: 20 דצמבר 2007, 20:56
דף אישי: הדף האישי של אלטר_אגו*

איך אומרים בעברית

שליחה על ידי אלטר_אגו* »

אלאן, ברשימה - מספר סתמי - תמיד אחת, שתיים, שלוש, בלי קשר למין הדבר הנספר. נהר אחד, שני אגמים, אבל אחת - נהר, שתיים - אגם. וגם: נהר אחת, במשמעות נהר מספר אחת. ערוץ אחת! כמו ערוץ שתיים! ותודה על ההזדמנות להביע את עצמי בנושא שמציק לי. :-D
מיצי_החתולה*
הודעות: 2041
הצטרפות: 21 פברואר 2005, 22:27
דף אישי: הדף האישי של מיצי_החתולה*

איך אומרים בעברית

שליחה על ידי מיצי_החתולה* »

ערוץ אחת! הם פשוט החלו לקרוא לעצמם "הערוץ הראשון" כדע לפתור את הבעיה הזו :-).
פלמונית*
הודעות: 212
הצטרפות: 31 דצמבר 2003, 14:46

איך אומרים בעברית

שליחה על ידי פלמונית* »

_מִתְרַצֶה אבא לבקשת ה.....
מנוקד נכון?_
אני חושבת שצריך צירה ב-צ', לא סגול.
יעלי_לה
הודעות: 4315
הצטרפות: 08 ספטמבר 2005, 09:00
דף אישי: הדף האישי של יעלי_לה

איך אומרים בעברית

שליחה על ידי יעלי_לה »

אני חושבת שצריך צירה ב-צ', לא סגול.

לא. סגול.

(אולי את משווה למילים כמו מִתְחַשֵּׁב, מִתְקַדֵּם, מִתְקַשֵּׁר, ובגלל זה נראה לך. אבל ה-ה' בסוף המילה משנה את זה.)
יער_ה*
הודעות: 776
הצטרפות: 12 מאי 2006, 11:47

איך אומרים בעברית

שליחה על ידי יער_ה* »

איך אומרים, תתחדש או התחדש?
תתחדש זה עתיד והתחדש זה הווה?
אחת*
הודעות: 2101
הצטרפות: 15 יולי 2001, 00:00

איך אומרים בעברית

שליחה על ידי אחת* »

היא תתחדש, אתה תתחדש (עתיד)
הוא התחדש (עבר)
התחדש! (ציווי)
נהלל_במעגל*
הודעות: 215
הצטרפות: 04 מרץ 2008, 18:05
דף אישי: הדף האישי של נהלל_במעגל*

איך אומרים בעברית

שליחה על ידי נהלל_במעגל* »

אפשר בעברית להגיד על שני אנשים "כולנו"?
לדוגמא, אני נשאלת, מי מגיע? והמדובר הוא בי ובאיש. האם התשובה יכולה להיות-"כולנו".
לי זה נשמע מוזר נורא.
אשמח לתשובה
שליחת תגובה

חזור אל “בלשנות ולשונאות”